Witamy

Witamy na nowej stronie o tematyce szeroko pojętej a związanej z Tłumaczeniami. Nie będzie szczególnie długiego wstępu, bo i po co - nikt nie ma czasu czytać przydługich wstępów. A tym bardziej tłumacz piszący strony po pracy nie ma czasu pisać wstępniaków pożałowawszy na treści. z niejakim przerażeniem stwierdzam że mamy już marzec 2018 roku i kolejne pół roku prawie minęło od odstatniej redakcji tekstu na stronie głównej, a to za przyczyna ogromnej ilości czasu spędzanej na tłumaczeniu objętościowo obszernych dokumentów,  z języka angielskiego na polski.
Ogólność tematyki wiąże się z szerokim zakresem tematycznym - pisane z życia tłumaczy, zagadnienia językowe występujące w trakcie translacji, pary językowe, sposoby, rodzaje i odmiany tłumaczeń.

Itepe. itede.

Oto w poniższej części strony można odnaleźć nowości na tematy tłumaczenia i języków obcych, zebrane pod kątem Poznania i okolic.  Oko cieszą wpisy nie tylko o Poznaniu, bo choć to serce Wielkopolski, to wiele językowo dzieje się poza stolicą regionu.  Voivodeship - tak walczyliśmy przez lata, aby nazywać nasze polskie województwo. Nie żaden Region czy Province.  Chyba się udało ! słowo się w języku angielskim zdaje zadomawiać.


Najnowsze artykuły

  • Wady i zalety zawodu tłumacza część druga

    w Poprzedniej części rozważań o ujemnych i dodatnich stronach profesji tłumaczeniowej w zasadzie skupiłem się na wadach, Więc teraz nadróbmy zaletami, o ile się da!
    Więcej
  • Wady i zalety zawodu tłumacza

    Wracając do ulubionego mojego tematu, jakim są tłumaczenia, chciałbym, abyście przeczytali coś ma temat jasnych i mniej jasnych stron zawodu, który zwie się tłumaczem. Plusy i minusy, zwane zadami i waletami... Albo na odwrót.
    Więcej
  • Tłumaczenie pilne, bo na czas

    Czasem mamy taką śmieszną, może kuriozalną sytuację przy tłumaczeniach, kiedy wykonujemy jakieś pilne zlecenie na czas.  Termin jest napięty, tłumaczymy dokument w trybie pilnym, odkładając wszystkie inne zlecenia, dodatkowe sprawy czy powierzając resztę współpracownikom. Nie licząc nadgodzin i dni wolnych – bo nie raz otrzymujemy takie zlecenie w piątek, klient chce i potrzebuje pilnie na poniedziałek na dziewiątą rano
    Więcej

Niusy

Nowości będą pojawiać się na głównej stronie. naprawdę!

To samo dotyczy dobrych powiązanych z tematem Tłumaczenia linków, bądź łącz, jak woli purysta.

Wzrost zaufania do strony o tłumaczeniach

A nasza strona ma coraz lepsze opinie w internecie, ciesząc się rosnącym zaufaniem czytelników i wyszukiwarek. Cieszymy się także! Autorzy - tłumacze. PS. Postaramy się odwdzięczyć Państwu w najbliższej przyszłości poradnikiem z cyklu jak? w tematyce języków obcych.